中、印、韩低劣复刻惹恼加拿大人!尤其是印度这家……快把原版气疯了!

 

今年7月11日,加拿大国宝级品牌Tim Hortons宣布将进军中国市场。不仅会开设1500家咖啡店,还会出售连加拿大都没有中国式早午餐。


恐怕他们还不知道,在他们还没举起战旗以前,至少在2014年上海就已经有了一家差不多的店,名叫Kim Hortons......就连logo都长得差不多。


 

不仅在中国,Tim Hortons在韩国也有同胞兄弟。2015年,韩国街头突现“Tim House”和“Tim Mortons”的咖啡厅。


 

不仅有咖啡喝,还有周边产品出售哦!


 

尽管logo不太一样,但字体真的是太像了。总给人一种熟悉的赶脚啊!


如果说,中国和韩国的这三家咖啡厅和加拿大Tim Hortons只是在字体、颜色上有相似之处的话,印度北部小城市亚穆纳讷格尔的这家“Tim Hottens”基本上就是全部照搬原版了。


 

摸着良心说,这个印度款咖啡厅除了在名字上和原版有几个字母不一样以外,从logo的颜色、字体,甚至是宣传语都一!毛!一!样!不仔细看,还真让人以为是加拿大的原版Tim Hortons悄悄进驻了印度市场。


印度老板,你真的不打算给设计师减鸡腿吗?


 

走进原版的Tim Hortons,店面亮丽干净,闻到的是咖啡香,吃的是心满意足。但走进这个印度款的咖啡店,迎面而来的是一阵阵尴尬......


 

不仅充满乡村气息,还能看到印度式的“土豪金”logo。感觉自己脖子上要是没挂一串大金链子都不敢进店门了!


 

这里不仅有咖啡、汉堡,想喝酒也是没有问题的!从含酒精的饮料,到鸡尾酒。只要你想喝,服务员不会说“没有”!


如此劣质的复刻,尽管是在印度的小城市,也足以引起正版“Tim Hortons”的注意。


原版表示“我们绝不容忍被山寨!为了保护我们的品牌和商标,我们会采取行动,包括关闭这家冒牌餐厅!”


千万不要去问一个加拿大人为什么要这样做!因为:加拿大人的血管里,流的全都是Tim Hortons

 

热 点 信 息